![]() |
![]() |
#1 |
Guest
Posts: n/a
|
Erotic Juice BE (Henmaru Machino Translated Manga) (Warning: Incest)
This is an English-translated short story from Henmaru Machino, a bizarre hentai artist that I like very much. This is one of his most 'normal' stories: an big brother and his younger sister having an incestous relationship begin drinking an unlabeled juice from a vending machine that mysteriously appeared near their house. The juice ends up being an aphrodisiac, and as a side-effect it causes the girl's breasts to gradually grow through-out the manga.
The torrent with the entire book of translated short stories can be found here: http://www.deadfrog.us/index.php?act=entry&id=6695 Be warned, however: There's tons of weird shit in this volume, with an emphasis on beastiality and body-morphing. It's so completely out-there, however, that you might find it fasinating. EDIT: OK, this may not be incest after all: Onii-chan is sometimes used out of the context of the meaning 'brother'. But I doubt it, since it's other meanings (a young man of older age or social standing) are meant for a formal context, and the addition of -chan is meant to be familiar/affectionate in nature. I'm just nit-picking now. Last edited by cerebus123; 09-17-2006 at 01:11 PM. |
![]() |
![]() |
#2 |
---
Join Date: May 2005
Posts: 5,865
|
Yeah I have the japanese version of this story that I was planning on posting with other stories by this artist that included BE (several others). Most of you remember this artist for writing the story "The Holes". Basically a bizarre artist who's imagination can be a little too strong.
In any case, it is good to see it translated. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Guest
Posts: n/a
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#4 | |
Perverted Neko Ninja
Join Date: Jul 2005
Posts: 330
|
Quote:
sorry suti ;.; |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
---
Join Date: May 2005
Posts: 5,865
|
Did I say that having a too strong imagination is bad? Did I say that too stong was the limit?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Guest
Posts: n/a
|
Quote:
However, the implication of the use of the word 'too' is that the speaker/writer finds something to be present 'to an excessive degree'. Last edited by cerebus123; 09-17-2006 at 02:15 PM. |
|
![]() |
![]() |
#7 |
is not a mod.
Join Date: Jan 2006
Location: Northeast USA
Posts: 4,188
|
An example of 'onii-san' being used in a different context would be Final Fantasy 7: Dirge of Cerberus. Nero refers to Weiss multiple times as brother, even in English, and I don't believe they're related by blood.
And even if they do turn out to be related, someone else refers to Weiss as brother that I don't want to spoil, and they're even less likely to be related. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Death is Near
Join Date: Oct 2005
Location: Cyprus Creek, ND
Posts: 1,207
|
That was great, really. I liked it. Nice and gradual.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Just round here
Join Date: Sep 2005
Location: Somewhere
Posts: 63
|
Just a shame all the stories end so quick.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|